Τρίτη 30 Απριλίου 2013

GILEAD IN GREECE: Relationships with Charitable Organizations 2013

Greece

Language: Ελληνικά

Gilead Sciences Hellas Μ.EPE

2 Rizountos & Thrakis Str.
167 77 Helliniko, Athens
Greece

Phone: +30 210 89 30 100
Fax: +30 210 96 18 260

Gilead Sciences is a biopharmaceutical company that discovers, develops and commercializes innovative therapeutics in areas of unmet medical need. 

The company’s mission is to advance the care of patients suffering from life-threatening diseases worldwide.
Gilead Hellas has been operating in Greece since December 1995. 


It was first established as 
NeXstar Pharmaceuticals Inc. 
and subsequently became 
Gilead Sciences Hellas M.EPE in 2001

Gilead's office in Athens provides sales, marketing, regulatory and medical support for our products throughout Greece and the Middle East.

Relationships with Charitable Organizations

Gilead provided support for the following charitable organizations in 2012, via unrestricted educational grants. 

The information is correct at the time of writing (March 2013). 

The information is subject to change and will be updated accordingly.
  • Grant Recipient
    Description of Activity
    Amount Funded € 
  • Praksis                              
    HIV Rapid Tests                      
    20,000 
  • Cystic Fibrocis Patients Organisation
    Supporting the Organisation's projects
    2,500 
  • Positive Voice  
    Awareness projects on HIV (HIV and The Body) 
    7,500 
  • Positive Voice
    Awareness activities on HIV-Chatrooms Interventions Project
    5,000 
  • Praksis
    "Mobile Awareness and Prevention Care Unit Project for HIV"and the "HIV and HBV Counselling Hotline Project"
    40,300 
  • Cystic Fibrocis Patients Organisation
    Project held by the organisation aiming to help patients with financial problems obtaining the e-flow rapid nebuliser system
    10,000 
  • Positive Voice
    Athens Checkpoint
    30,000 
  • Positive Voice
    Awareness & educational projects on HIV (HIV and Your Body/September & December-Thessaloniki, November-Athens)
    8,500
http://www.gilead.com/about/worldwide-operations/europe/greece

Αλλαγή ημερομηνίας της παράστασης: "ΔΙΑΠΟΜΠΕΥΣΗ"

Διαπόμπευση: "ξεγύμνωμα"



















.......................................................................
Η προγραμματισμένη
για σήμερα, Τρίτη 30 Απριλίου 2013, 
παράσταση της ομάδας:Act-Art-Project
στο Θέατρο ΕΜΠΡΟΣ στου Ψυρρή στην Αθήνα,  
με θέμα τη Διαπόμπευση θα αναβληθεί.

Θα σας ενημερώσουμε για την καινούργια ημερομηνία..
Η παράσταση δημιουργήθηκε με την ευκαιρία των γεγονότων  που σημάδεψαν την Ελληνική Κοινωνία τον Απρίλιο του 2012 και συνεχίστηκαν μέχρι τη διάρκεια της Υ.Δ.39Α.

Λίγα λόγια για την παράσταση:
 
"Με αφορμή τη συμπλήρωση ενός χρόνου από τα γεγονότα της παράνομης Δίωξης των χρηστριών Οροθετικών Γυναικών του κέντρου της Αθήνας και της παρουσίασης τους ως μιάσματα της Ελληνικής Κοινωνίας, φορείς όλων των κακών. 

Οι γυναίκες αυτές κατηγορήθηκαν ότι σκόπιμα ήθελαν να διασπείρουν τον ιό της οροθετικότητας.

ΑΘΩΩΘΗΚΑΝ
3 στάδια:
   υποδοχή / ταυτότητα εισόδου / ιχνηλάτηση
   είσοδος / διαδρομή  / λύτρωση
   διασκέδαση / συζήτηση / καθρέφτης

Η παράσταση είναι μιά διαδραστική απεικόνιση των γεγονότων της διαπόμπευσης των Χρηστριών του κέντρου της Αθήνας, του Απριλίου Μαΐου 2012.
 
Έχει κεντρικό της θέμα το Γυναικείο σώμα και την κακοποίησή του από την πατριαρχική αντίληψη...
 
Έχει σας στόχο να δώσει με τον πλέον γλαφυρό τρόπο στους συμμετέχοντες θεατές το 
τι είναι η Διαπόμπευση… και 
τι το στίγμα για τον Hiv/Aids 
από την είσοδό τους στην παράσταση μέχρι την έξοδό τους..
 
Το τρίτο  μέρος της Παράστασης τελειώνει με συζήτηση με το κοινό."

Σας περιμένουμε.

 

Δευτέρα 29 Απριλίου 2013

«Καλό ταξίδι Λουκά...» για τον Λουκά Θεοδωρακόπουλο

Σωματείο Υποστήριξης Διεμφυλικών
(Αρ. Αποφ. Πρωτ. 7646/2010 - Αρ. Μητρ. Περιφ. Αττ. 19388)


ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ

Θέμα: «Καλό ταξίδι Λουκά...»

     Το Σωματείο Υποστήριξης Διεμφυλικών (Σ.Υ.Δ.), στέκεται με σεβασμό και τιμά τη μνήμη του Λουκά Θεοδωρακόπουλου, κορυφαίου αγωνιστή για τα δικαιώματα των ομοφυλόφιλων, λεσβιών, αμφί και τρανς ατόμων.  
     Ο Λουκάς Θεοδωρακόπουλος υπήρξε συνιδρυτής του Απελευθερωτικού Κινήματος Ομοφυλόφιλων Ελλάδας (Α.Κ.Ο.Ε.) το 1976, και εκδότης του εμβληματικού περιοδικού της κοινότητάς μας «ΑΜΦΙ» κατά την περίοδο 1978-1984.
     Υπήρξε σπουδαίος Ποιητής, από τους καταξιωμένους της πρώτης μεταπολεμικής γενιάς και τα ποιήματά του κοσμούν πολλές έγκυρες ανθολογίες ελληνικής ποίησης, έξοχος πεζογράφος και μεταφραστής πολλών σπουδαίων συγγραφέων και στοχαστών.
     Μα πάνω απ’ όλα θα μείνει στη θύμηση και τη καρδιά μας, ως ένας από τους πρώτους που άνοιξαν το δρόμο και πήραν πάνω τους βαρύ φορτίο στον αγώνα για την πραγματική απελευθέρωση.
    Ιδιαίτερα για τα τρανς άτομα στάθηκε πάντα στο πλευρό τους και υπήρξε πάντα ακούραστος υποστηρικτής και ένθερμος συνοδοιπόρος.
    Του χρωστούμε ευγνωμοσύνη.
    Καλό σου ταξίδι Λουκά…

ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΣΩΜΑΤΕΙΟ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΔΙΕΜΦΥΛΙΚΩΝ (Σ.Υ.Δ.)
Ζαν Μωρεάς 17, Κουκάκι, Αθήνα, 11741.

ΕΝΟΧΟΣ Πρώην πρόεδρος του ΚΕΕΛ- ΚΕΕΛΠΝΟ / Απόφαση Βόμβα για τον Χώρο του AIDS στην Ελλάδα

ΕΝΟΧΟΣ Πρώην πρόεδρος του ΚΕΕΛ- ΚΕΕΛΠΝΟ 
ΕΝΟΧΟΣ και με την απόφαση του Εφετείου Αθηνών.
 
Μία από τις κατηγορίες:

ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΘΗΤΕΙΑΣ ΤΟΥ ΠΑΡΑΠΟΙΗΣΕ ΤΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΟΥ Δ.Σ του ΚΕΕΛΠΝΟ. 

 
Απλά ερωτήματα που προκύπτουν σε σχέση με την απόφαση του δικαστηρίο:


-τι θα γίνει στην Ιατρική Σχολή Αθηνών και στην αντίστοιχη Έδρα??.? 

-πώς θα αντιδράσει η Πανεπιστημιακή Κοινότητα?


-πώς θα αντιδράσουν οι Συνεργάτες του, Φαρμακευτικές Εταιρίες - ΜΚΟ, Διαφημιστικές?


-πώς θα αντιδράσει το Υπουργείο Υγείας -έχει συνεργασίες και έχει χρηματοδοτήσεις από το ΕΣΠΑ!!



......................
Αναμένουμε την καθαρογράφηση της απόφασης του δικαστηρίου και τις 
αντιδράσεις των παραπάνω.

Πέμπτη 25 Απριλίου 2013

Russia: Worst human rights climate in post-Soviet era

Unprecedented Crackdown on Civil Society
(Moscow) April 24, 2013 – 

The Russian government has unleashed a crackdown on civil society in the year since Vladimir Putin’s return to the presidency that is unprecedented in the country’s post-Soviet history.

The 78-page report, 

Laws of Attrition: Crackdown on Russia’s Civil Society after Putin’s Return to the Presidency,” 
describes some of the changes since Putin returned to the presidency in May 2012. 

The authorities have introduced a series of restrictive laws, begun a nationwide campaign of invasive inspections of nongovernmental organizations, harassed, intimidated, and in a number of cases imprisonedpolitical activists, and sought to cast government critics as clandestine enemies. 

The report analyzes the new laws, including the so-called “foreign agents” law, the treason law, and the assembly law, and documents how they have been used.

“The new laws and government harassment are pushing civil society activists to the margins of the law,” said Hugh Williamson, Europe and Central Asia director at 

Human Rights Watch. 

“The government crackdown is hurting Russian society and harming Russia’s international standing.”

Many of the new laws and the treatment of civil society violate Russia’s international human rights commitments, 

Human Rights Watch said.

Several of the new laws seek to limit, or even end, independent advocacy by placing new, draconian limits on association with foreigners and foreign funding. 

The “foreign agents” law requires organizations that receive foreign funding and supposedly engage in “political activities” to register as “foreign agents.”

Another law, adopted in December, essentially bans funding emanating from the United States for “political” activity by nongovernmental organizations, and bans groups whose work is “directed against Russia’s interests.” 

A third law, the treason law, expands the legal definition of treason in ways that could criminalize involvement in international human rights advocacy.

The report documents the nationwide campaign of intrusive government inspections of the offices of hundreds of organizations, involving officials from the prosecutor’s office, the Justice Ministry, the tax inspectorate, and in some cases the anti-extremism police, health inspectorate, and the fire inspectorate. 

The inspection campaign, which began in March 2013, was prompted by the “foreign agents” law.

Although many organizations have not received the inspection results, at least two have been cited for failing to register as “foreign agents,” and others have been fined for fire safety violations, air quality violations, and the like, 

Human Rights Watch said. 

Inspectors examined the groups’ tax, financial, registration, and other documents. 

In several cases they demanded to inspect computers or email. 

In one case, officials demanded that an organization prove that its staff had had been vaccinated for smallpox, and in another the officials asked for chest X-rays of staff to ensure they did not have tuberculosis. 

In yet another case, officials demanded copies of all speeches made at the group’s recent seminars and conferences.

“The government claims the inspections are routine, but they clearly are not,” 
said Williamson. 

“The campaign is unprecedented in its scope and scale, and seems clearly aimed at intimidating and marginalizing civil society groups. 
This inspection campaign can potentially be used to force some groups to end advocacy work, or to close them down.”

The first organization against which Russian authorities filed administrative charges for failing to register as a “foreign agent” was Golos, the election monitoring group that had documented violations in the 2011 parliamentary vote. 

A court in Moscow is scheduled to rule on the case on April 25. 

Golos and its director face maximum fines of 500,000 (approximately US$16,280) and 300,000 rubles (approximately US$9,700), respectively. 

If the court rules in the ministry’s favor, the organization would either be forced to register as a “foreign agent” or would be further sanctioned under the “foreign agents” law.

The “foreign agents” law does nothing more than demonize groups that already reported to the authorities on foreign funding and their activities, 
Human Rights Watch said. 

The authorities should immediately withdraw the charges against Golos.

As the laws were being debated and adopted, pro-government media outlets ran propaganda campaigns targeting prominent nongovernmental groups, accusing them of promoting Western interests in exchange for funding.

“The term ‘foreign agent’ is ubiquitously understood in Russia to mean a spy or traitor, and it is difficult to avoid the impression that by adopting this law, Russian authorities sought to discredit and demonize civil society groups that accept foreign funding,” 
Williamson said.

In addition to the laws specifically aimed at nongovernmental groups, the government has subjected Internet content to new restrictions. 

Libel, decriminalized at the end of Dmitry Medvedev’s presidency, was recriminalized seven months later. 

A new assembly law imposes limits on public demonstrations, and provides for a maximum fine on those found to violate the law that is 10 times the average monthly wage in Russia.

Russia’s Constitutional Court has ruled that several of the assembly law’s provisions were unconstitutional, and the Venice Commission of the Council of Europe found that the amendments represent “a step backward for the protection of freedom of assembly” and urged Russia to repeal or revise key provisions.

The Venice Commission is currently reviewing the “foreign agents” law and the new treason law.

The new law regulating Internet content creates a federal register of websites that host child pornography images, narcotics-related content, and information that “incites people to commit suicide.” 

Several government agencies are already authorized to submit websites for the registry without a court order.

Once a website is on the registry, content-hosting providers have 24 hours to notify the website owner to remove the prohibited content. 

The website owner is given another 24 hours to comply. If the website owner fails to take down the banned content, Internet service providers must cut off access to the website within 24 hours. 

The lack of transparency and independent oversight over administration of the register raises concerns that the new Internet content law could be abused to silence criticism of the government online, 
Human Rights Watch said.

The Russian government should end the crackdown on civil society and instead respect basic civil and political rights to foster an environment in which civil society can thrive, 

Human Rights Watch said. 

It should repeal overly restrictive legal provisions and follow recommendations from such intergovernmental organizations as the Council of Europe and the United Nations to bring legislation and practices into line with Russia’s commitments under international law.

The Council of Europe should request the Venice Commission, its advisory panel on constitutional matters, to review the December 2012 amendments to the law on nongovernmental organizations, the Internet content law, and the law reinstating criminal liability for libel with a view to determining their compliance with Russia’s obligations under the European Convention, 
Human Rights Watch said.

The European Union should articulate a unified policy toward Russia that commits the 27 EU Member States and EU institutions to a strong and principled common message on the crackdown in Russia and on the central role of human rights in the EU-Russia relationship.

“Russia’s international partners should leave no doubt about the seriousness with which they view the crackdown underway in Russia, and impress upon Moscow the urgent need to stop abuses,” 
Williamson said.

A key opportunity for Russia’s partners to mark strong concern about the crackdown is the upcoming Universal Periodic Review before the UN Human Rights Council, to take place on April 29 in Geneva, 

Human Rights Watch said.

Human Rights Watch is publishing 
“Laws of Attrition: The Crackdown on Russia’s Civil Society after Putin’s Return to the Presidency” together with Amnesty International and their report, 
“Freedom under threat: 
The clampdown on freedom of expression, assembly and association in Russia.” 

The two human rights organizations expose the ongoing assault on freedoms of expression, association, and assembly which gathered strength during the first year of Putin’s third presidential term.

Human Rights Watch Press release
...........................................
Οι Νομοθετικές απ τη μια και οι Επικοινωνιακές απ την άλλη κινήσεις Πούτιν, μετά την επάνοδό του στην Εξουσία της Ρωσσίας το Μαιο του 2012, 
Θυμίζουν έντονα τα βήματα ΓΑΠ στην εξουσία το 2009 
αλλά έντονα λέμε. 

-για παράδειγμα: και οι 2 μεταχειρίστηκαν με την επίφαση Δημοκρατίας απ τη μιά, την κοινωνική αποδοχή, τα συνθήματα για καθολική αλλαγή και τον έντονο Λαϊκισμό απ την άλλη, την εξουσία, τη δύναμή της και τη σχέση τους μαζί της από το πρώτο διάστημα της Διακυβέρνησής τους.
-για παράδειγμα: και οι δύο κυνήγησαν τις ΜΚΟ που δε γούσταραν και οι δύο έφτιαξαν ρυθμίσεις επίφασης διαφάνειας- ΔΙΑΥΓΕΙΑ. 

-για παράδειγμα: ο ΓΑΠ δεν απαγόρευσε τη χρηματοδότηση απ τις Ηνωμένες Πολιτείες, αλοίμονο!, αλλά απαγόρευσε ή αν θέλετε ψήφισε την απαγόρευση στην ΕΕ, για τις επιδοτήσεις από φίλες Αραβικές ή Μουσουλμανικές χώρες, πετρέλαιο από Ιραν, αν προτιμάτε

κλπ κλπ κλπ
Οι "ΗΓΕΤΕΣ" μοιάζουν.

Τελικά αυτή η παγκοσμιοποίηση δεν κρατάει τα προσχήματα..

Τετάρτη 24 Απριλίου 2013

Trafficking / Εμπορία ανθρώπων: Αυξάνονται τα θύματα στην ΕΕ, αλλά τα κράτη μέλη καθυστερούν να αντιδράσουν

Όταν αναφερθήκαμε στη Μανωλάδα και στα γεγονότα στις 17 Απριλίου 2013, ότι είναι υπόθεση trafficking.. 
ΟΙ  ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟΙ αναγνώστες  
μας λοιδώρησαν 
λέγοντας ότι είμαστε υπερβολικοί... 

Διαβάστε παρακάτω την ανακοίνωση της ΕΕ και ξανασκεφτείτε το.. 


Reference: IP/13/322 Event Date: 15/04/2013



















Export pdf PDF word DOC

Eυρωπαϊκή Επιτροπή
Δελτίο τύπου
Bρυξέλλες, 15 Aπριλίου 2013

Trafficking / Εμπορία ανθρώπων:  
αυξάνονται τα θύματα στην ΕΕ, αλλά τα κράτη μέλη καθυστερούν να αντιδράσουν

23.632 άνθρωποι έπεσαν ή εικάζεται ότι έπεσαν θύματα εμπορίας ανθρώπων στην ΕΕ κατά τη διάρκεια της περιόδου 2008-2010. 

Αυτό το πολύ εντυπωσιακό στοιχείο προκύπτει από την πρώτη έκθεση σχετικά με την εμπορία ανθρώπων στην Ευρώπη, 
η οποία δημοσιεύεται σήμερα από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. 

Η έκθεση τονίζει επίσης ότι μολονότι ο αριθμός των θυμάτων εμπορίας ανθρώπων στην και προς την ΕΕ αυξήθηκε κατά 18% από το 2008 έως το 2010, 
λιγότεροι διακινητές καταλήγουν στη φυλακή, δεδομένου ότι οι καταδίκες μειώθηκαν κατά 13% την ως άνω περίοδο. 


Παρά αυτά τα ανησυχητικά δεδομένα, μέχρι σήμερα, μόνο 6 από τα 27 κράτη μέλη της ΕΕ έχουν μεταφέρει πλήρως την οδηγία της ΕΕ για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων στην εθνική τους νομοθεσία και τρείς χώρες έχουν αναφέρει μόνο τη μερική μεταφορά της οδηγίας, μολονότι η προθεσμία έληξε 
στις 6 Απριλίου 2013. 


«Είναι πολύ δύσκολο να διανοηθεί κανείς ότι στις δικές μας ελεύθερες και δημοκρατικές χώρες της ΕΕ δεκάδες χιλιάδες άνθρωποι στερούνται την ελευθερία τους και είναι θύματα εκμετάλλευσης, και αποτελούν αντικείμενο εμπορίας για κέρδος δίκην εμπορευμάτων. 
Αυτή είναι η πικρή αλήθεια και η εμπορία ανθρώπων είναι παντού γύρω μας, πιο κοντά μας απ’ ότι νομίζουμε. 
Είμαι βαθειά απογοητευμένη να βλέπω ότι, παρά αυτές τις ανησυχητικές τάσεις, μόνο λίγες χώρες έχουν εφαρμόσει τη νομοθεσία για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και προτρέπω τις χώρες που δεν το έχουν πράξει ακόμα να τηρήσουν τις υποχρεώσεις τους», 
δήλωσε η κα Cecilia Malmström, 
Επίτροπος εσωτερικών υποθέσεων της ΕΕ.


Πλήρης και ταχεία μεταφορά στο εθνικό δίκαιο της οδηγίας της ΕΕ


Για να συγκρατηθούν οι τάσεις αυτές πρέπει να μεταφερθούν στο εθνικό δίκαιο και να εφαρμοσθούν κατάλληλα η φιλόδοξη νομοθεσία και τα μέτρα για την αντιμετώπιση της εμπορίας ανθρώπων.

Εάν όντως η οδηγία μεταφερθεί πλήρως στο εθνικό δίκαιο, τότε διαθέτει τη δυνατότητα να έχει πραγματικό και συγκεκριμένο αντίκτυπο στη ζωή των θυμάτων και να εμποδίζει άλλους ανθρώπους από το να πέσουν θύματα αυτού του ειδεχθούς εγκλήματος. 
Η νέα αυτή νομοθεσία της ΕΕ αφορά δράσεις σε διαφόρους τομείς, όπως διατάξεις του ποινικού δικαίου, δίωξη των δραστών, στήριξη των θυμάτων και δικαιώματα των θυμάτων κατά την ποινική διαδικασία και την πρόληψη. 
Προβλέπει επίσης τη θέσπιση, σε κάθε κράτος μέλος, εθνικού εισηγητή ή ισοδύναμου μηχανισμού για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις τάσεις, τη συλλογή δεδομένων και τη μέτρηση του αντικτύπου των δραστηριοτήτων για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων.


Δικαιώματα των θυμάτων της εμπορίας ανθρώπων στην ΕΕ


Σήμερα, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρουσιάζει επίσης επισκόπηση των δικαιωμάτων των θυμάτων της εμπορίας ανθρώπων με στόχο την παροχή σαφών και εύχρηστων πληροφοριών σχετικά με τα ατομικά δικαιώματα βάσει του δικαίου της ΕΕ όσον αφορά την απασχόληση, τις κοινωνικές παροχές, τη διαμονή και τις αποζημιώσεις. 
Αυτή η επισκόπηση θα χρησιμοποιηθεί από τα θύματα, και τους επαγγελματίες του κλάδου  
(ΜΚΟ, αστυνομία, αρχές μετανάστευσης, επιθεωρητές εργασίας, μεθοριακούς φρουρούς, εργαζόμενους στον κλάδο της υγείας και κοινωνικούς λειτουργούς) 
που εργάζονται στον τομέα της καταπολέμησης της εμπορίας ανθρώπων. 
Τούτο θα συμβάλει στην αποτελεσματική άσκηση αυτών των δικαιωμάτων, με την παροχή βοήθειας στις αρχές των κρατών μελών της ΕΕ για τη χορήγηση της βοήθειας και της προστασίας που τα θύματα χρειάζονται και δικαιούνται.


Συλλογή δεδομένων: ορισμένα βασικά πορίσματα


Η Εurostat και η ΓΔ Εσωτερικών Υποθέσεων δημοσιεύουν την πρώτη έκθεση σχετικά με τα στατιστικά στοιχεία για την εμπορία ανθρώπων σε επίπεδο ΕΕ, τα οποία καλύπτουν τα έτη 2008, 2009 και 2010. 
Όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ έχουν συμβάλει στην έκθεση – ωστόσο, η συλλογή συγκρίσιμων και αξιόπιστων δεδομένων παραμένει πρόκληση και τα στοιχεία πρέπει να ερμηνευθούν με προσοχή, εφόσον αντιπροσωπεύουν μόνο την κορυφή του παγόβουνου. 
Από μελέτη της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας προκύπτει ότι 880.000 άτομα στην ΕΕ είναι θύματα καταναγκαστικής εργασίας, συμπεριλαμβανομένης της αναγκαστικής σεξουαλικής εκμετάλλευσης.

- Θύματα

  1. Ο συνολικός αριθμός των βεβαιωμένων και εικαζόμενων θυμάτων ανερχόταν σε 6.309 το 2008· 7.795 το 2009 και 9.528 το 2010, με αύξηση 18% κατά τη διάρκεια των τριών ετών αναφοράς.
  2. Το προφίλ των θυμάτων ανά φύλο και ηλικία τα τρία έτη αναφοράς ήταν 68% γυναίκες, 17% άνδρες, 12% κορίτσια και 3% αγόρια.
  3. Η πλειονότητα των βεβαιωμένων και εικαζόμενων θυμάτων κατά τη διάρκεια των τριών ετών αναφοράς είναι θύματα εμπορίας για σεξουαλική εκμετάλλευση (62%). Η εμπορία ανθρώπων με σκοπό την καταναγκαστική εργασία (25%) είναι δεύτερη και η εμπορία ανθρώπων σε άλλες μορφές, όπως η εμπορία ανθρώπων με σκοπό την αφαίρεση οργάνων, εγκληματικών δραστηριοτήτων ή πώληση παιδιών, έπεται με πολύ μικρότερα ποσοστά (14%).
  4. Η πλειονότητα των βεβαιωμένων και εικαζόμενων θυμάτων κατά τα τρία έτη αναφοράς προέρχεται από τα κράτη μέλη της ΕΕ (61%), και ακολουθούν τα θύματα από την Αφρική (14%), την Ασία (6%) και τη Λατινική Αμερική (5%).
  5. Τα περισσότερα θύματα που εντοπίστηκαν στα κράτη μέλη της ΕΕ είναι υπήκοοι Ρουμανίας και Βουλγαρίας.
  6. Τα περισσότερα θύματα με ιθαγένεια διαφορετική αυτής των κρατών μελών της ΕΕ προέρχονται από τη Νιγηρία και την Κίνα.
  7. Ο αριθμός των αδειών παραμονής για θύματα εμπορίας ανθρώπων που έχουν ιθαγένεια χωρών εκτός της ΕΕ αυξήθηκε από 703 το 2008 σε 1.196 το 2010.
- Διακινητές

  1. Ο συνολικός αριθμός των υπόπτων διακινητών στα κράτη μέλη της ΕΕ μειώθηκε κατά περίπου 17% κατά την περίοδο 2008 - 2010.
  2. 75% των υπόπτων διακινητών είναι άνδρες.
  3. Το ποσοστό των υπόπτων για εμπορία ανθρώπων με στόχο τη σεξουαλική εκμετάλλευση αντιπροσωπεύει περίπου το 84 % του συνολικού αριθμού των υπόπτων διακινητών κατά τη διάρκεια των τριών ετών αναφοράς.
  4. Ο συνολικός αριθμός των καταδικαστικών αποφάσεων για εμπορία ανθρώπων μειώθηκε κατά 13% από το 2008 έως το 2010.
Χρήσιμοι σύνδεσμοι

Cecilia Malmström website

H Επίτροπος Malmström στο Twitter

Δικτυακός τόπος της ΓΔ Εσωτερικών Υποθέσεων website

Η ΓΔ Εσωτερικών Υποθέσεων στο Twitter

Δικτυακός τόπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων website

Σελίδα επικαιρότητας:

Γραφικά:

Στατιστικές για την εμπορία ανθρώπων:

Δικαιώματα των θυμάτων:

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προτείνει μέτρα ενίσχυσης της Επιχειρηματικής Διαφάνειας σε Κοινωνικά και Περιβαλλοντικά Ζητήματα

Μια απόφαση με μεγάλη σημασία για την Εταιρική Κοινωνική Ευθύνη στην Κοινότητα. 

Οι αντιδράσεις απ τις επιχειρήσεις είναι σημαντικές όπως και η σιωπή των Οργανώσεων .. που χρηματοδοτούνται από αυτές... 

Είναι αυτοί οι κανόνες που δε θέλει κανείς να βάλει και όλοι ζητάνε...

Reference: IP/13/330 Event Date: 16/04/2013 Export pdf PDF word DOC
Other available languages : EN FR DE DA ES NL IT SV PT FI CS ET HU LT LV MT PL SK SL BG RO
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Δελτίο τύπου
Βρυξέλλες, 16 Απριλίου 2013

Η Επιτροπή προτείνει μέτρα ενίσχυσης της επιχειρηματικής διαφάνειας σε κοινωνικά και περιβαλλοντικά ζητήματα

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρότεινε σήμερα τροποποίηση της ισχύουσας λογιστικής νομοθεσίας με στόχο να βελτιωθεί η διαφάνεια των δραστηριοτήτων ορισμένων μεγάλων επιχειρήσεων όσον αφορά κοινωνικά και περιβαλλοντικά ζητήματα. 

Οι εν λόγω επιχειρήσεις θα πρέπει να δημοσιοποιούν πληροφορίες σχετικά:
με τις πολιτικές, τους κινδύνους και τα αποτελέσματα όσον αφορά περιβαλλοντικά και κοινωνικά ζητήματα, 
καθώς και άλλα ζητήματα που αφορούν:
τους εργαζομένους, τον σεβασμό των δικαιωμάτων του ανθρώπου, την καταπολέμηση της διαφθοράς και της δωροδοκίας, και την πολυμορφία στα διοικητικά συμβούλια. 

Ο αρμόδιος επίτροπος Εσωτερικής Αγοράς και Υπηρεσιών 
Μισέλ Μπαρνιέ δήλωσε τα εξής: 
«Σήμερα προτείνουμε μια σημαντική νομοθεσία για τη διαφάνεια των δραστηριοτήτων των επιχειρήσεων σε όλους τους τομείς. 
Πρόκειται για τη δημοσιοποίηση πληροφοριών που είναι χρήσιμες για τις επιχειρήσεις, τους επενδυτές και την κοινωνία γενικότερα και τις οποίες αναζητά επιμόνως η επενδυτική κοινότητα. 
Οι επιχειρήσεις που δημοσιεύουν ήδη πληροφορίες για τις οικονομικές και μη οικονομικές επιδόσεις τους λαμβάνουν αποφάσεις βάσει μιας μακροπρόθεσμης προοπτικής. 
Έχουν χαμηλότερο κόστος χρηματοδότησης, προσελκύουν και διατηρούν προσωπικό με πολλά προσόντα και, γενικότερα, είναι πιο επιτυχημένες.
Αυτό είναι σημαντικό για την ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης και τη δημιουργία περισσότερων θέσεων εργασίας. 
Οι ορθές πρακτικές πρέπει να αποτελούν τον κανόνα. 
Οι νέοι κανόνες θα ισχύουν μόνο για μεγάλες επιχειρήσεις με περισσότερους από 500 εργαζομένους, καθώς το κόστος που συνεπάγεται η υποχρέωση των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) να εφαρμόζουν τους νέους κανόνες μπορεί να είναι μεγαλύτερο από τα οφέλη.»

Βάσει της πρότασης, μεγάλες επιχειρήσεις με περισσότερους από 500 υπαλλήλους θα υποχρεούνται να δημοσιοποιούν, στις ετήσιες εκθέσεις τους, σημαντικές πληροφορίες σχετικές με κοινωνικά και περιβαλλοντικά ζητήματα. 

Έτσι θα διασφαλίζεται η ελαχιστοποίηση του διοικητικού φόρτου. 

Θα δίδονται περιεκτικές πληροφορίες αναγκαίες για την κατανόηση της εξέλιξης μιας επιχείρησης, των επιδόσεων ή της θέσης της, οι οποίες είναι προτιμότερες από μια πλήρη και λεπτομερή έκθεση «βιωσιμότητας». 

Οι επιχειρήσεις δεν θα είναι υποχρεωμένες να υποβάλλουν εκθέσεις για έναν συγκεκριμένο τομέα, εφόσον θεωρούν ότι αυτός δεν τους αφορά, αλλά θα πρέπει να εξηγούν τον λόγο γι΄αυτό. 

Επιπλέον, σε περίπτωση ομίλου επιχειρήσεων, οι πληροφορίες μπορούν να παρέχονται από τον όμιλο και όχι από κάθε επιμέρους επιχείρηση χωριστά.

Το προτεινόμενο μέτρο δεν είναι δεσμευτικό ως προς τον τρόπο δημοσιοποίησης των σχετικών πληροφοριών, αλλά παρέχει σημαντική ευελιξία στις επιχειρήσεις ώστε να επιλέγουν οι ίδιες τον τρόπο που θεωρούν καταλληλότερο.

Οι επιχειρήσεις μπορούν να χρησιμοποιούν τις διεθνείς ή εθνικές κατευθυντήριες γραμμές τις οποίες θεωρούν κατάλληλες 
(για παράδειγμα, το παγκόσμιο σύμφωνο των Ηνωμένων Εθνών, το πρότυπο ISO 26000, ή τον γερμανικό κώδικα βιωσιμότητας).

Σχετικά με τη διαφάνεια στο ζήτημα της πολυμορφίας των διοικητικών συμβουλίων, 
οι μεγάλες εισηγμένες εταιρείες θα είναι υποχρεωμένες να παρέχουν πληροφορίες για την πολιτική πολυμορφίας που ακολουθούν όσον αφορά την ηλικία, το φύλο, τη γεωγραφική καταγωγή, και το εκπαιδευτικό και επαγγελματικό υπόβαθρο. 

Στις πληροφορίες αυτές πρέπει να περιλαμβάνονται οι στόχοι της πολιτικής, ο τρόπος με τον οποίο έχει εφαρμοστεί, και τα αποτελέσματά της. 

Οι επιχειρήσεις που δεν διαθέτουν πολιτική πολυμορφίας θα πρέπει να διευκρινίζουν τον λόγο γι’ αυτό. 

Η προσέγγιση αυτή είναι σύμφωνη με το γενικό ενωσιακό πλαίσιο εταιρικής διακυβέρνησης.
Ιστορικό

Η Επιτροπή γνωστοποίησε το συγκεκριμένο μέτρο στην ανακοίνωση 
«Πράξη για την Ενιαία Αγορά» που εκδόθηκε τον Απρίλιο του 2011 (βλ. IP/11/469), 
στην ανακοίνωση 
«Μια ανανεωμένη στρατηγική 2011-2014 για την εταιρική κοινωνική ευθύνη», που εκδόθηκε τον Οκτώβριο του 2011 (βλ. IP/11/1238) και 
στο "Σχέδιο Δράσης για το Εταιρικό Δίκαιο και την Εταιρική Διακυβέρνηση" που εγκρίθηκε τον Δεκέμβριο του 2012 (βλ. IP/12/1340).

Η Επιτροπή πραγματοποίησε ιδιαίτερα εκτεταμένες διαβουλεύσεις με τα κράτη μέλη, διάφορες επιχειρήσεις, επενδυτές και άλλους ενδιαφερόμενους φορείς, αρχής γενομένης από μια ευρεία δημόσια διαβούλευση, τον Νοέμβριο του 2010. 

Στο πλαίσιο εκτίμησης των επιπτώσεων που ολοκληρώθηκε το 2012, εξετάστηκαν διάφορες επιλογές πολιτικής με στόχο τη διατύπωση ισόρροπης πρότασης που θα έδινε τη δυνατότητα να πραγματοποιηθεί ουσιαστική πρόοδος όσον αφορά την αποτελεσματική και διαφανή διαδικασία υποβολής εκθέσεων από τις επιχειρήσεις, χωρίς όμως να προκληθούν αδικαιολόγητες διοικητικές επιβαρύνσεις.

Η ισχύουσα νομοθεσία της ΕΕ και ειδικότερα η τέταρτη οδηγία για το εταιρικό δίκαιο σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς προβλέπει ότι, όσον αφορά τη δημοσιοποίηση μη οικονομικών πληροφοριών, οι επιχειρήσεις μπορούν να επιλέγουν ποιες πληροφορίες θα δημοσιοποιούν σχετικά με τις περιβαλλοντικές, κοινωνικές και άλλες πτυχές των δραστηριοτήτων τους. 

Ωστόσο, οι διατάξεις της ισχύουσας νομοθεσίας αποδείχθηκαν ασαφείς και αναποτελεσματικές και εφαρμόστηκαν με διαφορετικό τρόπο στα διάφορα κράτη μέλη. 

Επί του παρόντος, λιγότερες από το 10% των μεγαλύτερων επιχειρήσεων της ΕΕ δημοσιοποιούν τις εν λόγω πληροφορίες σε τακτική βάση. 

Με την πάροδο του χρόνου, μερικά κράτη μέλη καθιέρωσαν απαιτήσεις δημοσιοποίησης που υπερβαίνουν τις διατάξεις της τέταρτης οδηγίας για το εταιρικό δίκαιο. 

Για παράδειγμα: 
το Ηνωμένο Βασίλειο θέσπισε νομοθεσία το 2006, η οποία σήμερα επικαιροποιείται·
η Σουηδία θέσπισε νομοθεσία το 2007 και 
η Ισπανία το 2011· 
η Δανία τροποποίησε τη νομοθεσία της τον ίδιο χρόνο, ενώ 
η τελευταία σχετική επικαιροποίηση στη Γαλλία έγινε το 2012.

Οι δαπάνες με τις οποίες επιβαρύνονται οι μεγάλες επιχειρήσεις για τη δημοσιοποίηση των απαιτούμενων πληροφοριών είναι ανάλογες προς την αξία και τη χρησιμότητα των πληροφοριών, καθώς και προς το μέγεθος και τον σύνθετο χαρακτήρα των επιχειρήσεων.

Στις 6 Φεβρουαρίου 2013
το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, αναγνωρίζοντας τη σημασία που έχει η διαφάνεια των δραστηριοτήτων των επιχειρήσεων σε περιβαλλοντικά και κοινωνικά ζητήματα, εξέδωσε δύο ψηφίσματα 

και 

Βλ. επίσης MEMO/13/336

Περισσότερα

http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-330_el.htm